• Джон Байлз. Дети Древнего Бога

    из библиотеки "Mikhail"

Джон Байлз. Дети Древнего Бога

Статистика: по всем библиотекам

Роман имеет весьма длинную историю. Создавался он в несколько этапов. Главы с 1-ой по 13-ую написаны к лету 2001 года. Через полтора года, к зиме 2003 года были написаны главы с 14-ой по 21-ую. К осени 2004 года были написаны 22 и 23 главы, всего две, хотя и самые длинные. Потом авторы сделали длиннющий перерыв, ссылаясь на чрезвычайную занятость, но клятвенно обещая закончить роман. И правда, к концу весны 2010 года, когда все надежды поклонников, казалось, рухнули в тартарары, мистер Байлс, потеряв соавтора, всё же сумел поставить финальную точку в эпопее.

Следует отметить, что в период застоя, когда казалось, что песенка самого большого фанфика по NGE спета, А. Гришин - один из главных переводчиков ДДБ - написал альтернативную 22-ю главу, которая на долгие годы стала для читателей единственно верной концовкой для данного произведения. И когда в 2010-м году Джон Байлс всё-таки завершил свой труд, многие фаны из Рунета не восприняли его версии, предпочтя вариант соотечественника. Кое в чём, признать, они были правы.

"Дети Древнего Бога" - это произведение, в котором много хорошо знакомых всем нам элементов сериала Neon Genesis Evangelion (Евангелион нового поколения): используются те же герои, действия происходят в тех же местах, наличиствуют страшные непонятные враги-Ангелы, атакующие человечество, и мощные боевые роботы-Евангелионы, с помощью которых человечество дает отпор нападающим. Однако все это вплетено в совершенно иную сюжетную компоновку, дающую совершенно иное развитие событий, действий и характеров героев. Глубина проработки сюжета, огромное количество деталей и единый стиль изложения дает полное право считать ДДБ не просто фанфиком по мотивам NGE, но совершенно самостоятельным литературным произведением. К тому же, вы хоть раз видели фанфик на 900 страниц?

ДДБ - это НЕ литературная версия событий сериала, НЕ просто фанфик с добавлением собственных сцен к основному сюжету. Это самостоятельное произведение, которое лишь в самом начале заимствует из NGE основные элементы, после чего начинает занимательный процесс приготовления из них своего собственного блюда. Для этого в процессе готовки активно используются ингредиенты из другого источника - творчества писателя-фантаста Говарда Филипса Лавкрафта. Названия Ангелов, их внешний вид, описание их способностей и действий, а также многое другое было позаимствовано из произведений Лавкрафта. Для полноценного понимания проведенных аналогий настоятельно рекомендуется прочтение хотя бы основных его произведений.

Что же касается всего остального - забудьте о том, что вы видели в сериале. Развитие героев (а это было главным в NGE) в ДДБ идет совершенно по другому пути, точнее, авторы сделали акценты на совершенно других аспектах психологии и характеров героев. Разумеется, это потребовало существенного изменения сюжетной линии.

Являясь давним поклонником НГЕ, я, конечно, не мог пройти мимо этого произведения.
Назвать его фанфиком просто не поворачивается язык.
Это новый взгляд на вселенную НГЕ, написанный вполне профессионально (может это заслуга переводчиков?).
С удовольствием читал и перечитывал.
Если вы любите НГЕ, то просто обязаны прочесть этот роман!

28.07.2020
  • Комментарии



Написать новый комментарий...



  • БиблиотекаRSS
РЕЙТИНГ919



Информация

Все библиотеки
Русский