• Автор "Александра Гардт"

    из библиотеки "Real Luden"
Мультифильтр: off | показать все
c 1 по 1 из 1
102550100   по новизне
Можно ли вернуть человека из мертвых? Кто такие чудильщики? Кончился ли капээсэс? Именно такими вопросами в порядке строгой очереди задается пятнадцатилетняя Маргарита. Пытаясь спасти погибшую...

    Книги "Александра Гардт" из всех библиотек
    Об авторе
    Александра Гардт

    Современный российский писатель и переводчик. Работает в жанре социальной фантастики и фэнтези. По собственным словам, любит использовать фантастику как прием, чтобы поставить героев в нереальную ситуацию и посмотреть, как они будут выбираться.

    Родилась в Москве, получила два высших образования: по специальностям «регионовед-переводчик» (Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ) и «менеджер в музыкальном бизнесе и индустрии развлечений» (бизнес-школа RMA). Александра говорит на четырех иностранных языках (английский, французский, испанский и итальянский) и в данный момент изучает корейский.

    Работала переводчиком в косметической, технической и нефтяной индустриях. Письменным переводом начала заниматься с 19 лет. В двадцать один год перевела не изданную до того пьесу Николая Евреинова в рамках написания диплома в МГУ. В 2017 году вышел перевод книги Дэвида Линча «Как поймать большую рыбу» за авторством Александры. По ее словам, это одна из значимых работ.

    В 23 года Александра начала работу над своим первым романом «Короли и советники», параллельно участвуя в конкурсах фантастики. Её второй роман, «Эпоха лишних смыслов» был издан в серии «Новые герои» издательстве «Эксмо» летом 2015 года. За ним последовал «Восточный роман», связанный с увлечением корейской мифологией. Также увидели свет уже несколько рассказов.

    На данный момент Александра работает над переводами и следующим романом в жанре «киберпанк», проводит встречи с читателями и читает лекции в ВУЗах.

    • БиблиотекаRSS
    РЕЙТИНГ4834



    Информация

    Все библиотеки
    Русский